Канал "Дервиш-просветитель", телега.
Это та самая песня, которую пел Рабин с Авивом Гефеном за несколько минут до того, как в него выстрелил Игаль Амир во время митинга на Площади Царей Израиля в Тель-Авиве 4 ноября 1995 года.
Именно "выстрелил" а не "застрелил", потому что после первого выстрела Игаля Амира Рабин получил несмертельное ранение средней тяжести. Добили его уже потом, скорее всего в машине скорой помощи по дороге в больницу "Ихилов", до которой машина ехала два часа; при том, что от площади Царей до "Ихилов" можно дойти пешком за 20 минут. В "Ихилов" Рабина привезли уже не с одним, а с двумя пулевыми ранениями, второе было смертельным. Все рентгеновские снимки Рабина из "Ихилов" пропали "по небрежности".
Сегодня у нас день памяти, поэтому градус негатива завышен. Помним, скорбим, можем повторить.
====
Как израильская армия пыталась запретить песню памяти павших.
Когда страшная угроза превращается в победоносную войну, мы склонны сосредотачиваться на хорошем.
В то время как вся страна праздновала победу в 6-дневной войне молодой поэт Янкеле Ротблит лежал в военном госпитале в ожидании протеза для оторванной ноги.
- Да я потерял ногу в Иерусалиме от дружественного огня. Кто-то из своих выстрелил по нам из миномета. Я не чувствовал горя. Мы безостановочно праздновали победу, под собою не чуя страны. Я получал удовольствие от новой машины и большого количества алкоголя, а потом полетел с другом в Лондон. Позже это назовут посттравматическим расстройством,- вспоминает Янкеле.
В 1969 году Лондоне Янкеле открывает для себя мир мьюзиклов, а среди них и пацифистский манифест «Волосы». Мьюзикл ошеломил его. В то время как Израиль праздновал победу, и воспевал славу подвигу, Волосы рассказывали о бессмысленности другой войны и оплакивали павших.
В тот же день в гостиничном номере Янкеле пишет песню שיר לשלום-Песню мира.
Лирический герой, от имени которого исполняется песня-павшие израильские солдаты.
אִישׁ אוֹתָנוּ לֹא יָשִׁיב
מִבּוֹר תַּחְתִּית אָפֵל
כָּאן לֹא יוֹעִילוּ
לֹא שִׂמְחַת הַנִּצָּחוֹן
וְלֹא שִׁירֵי הַלֵּל
Никто нас не вернет
Из темного дна могилы.
Не помогут здесь
Ни радость победы
Ни песни хвалы
Был в песне и укол командованию, опьяненному победой:
שִׁירוֹ שִׁיר לְאַהֲבָה וְלֹא לַנִּצְחוֹנוֹת
Воспойте песню любви, а не победам.
Ну и посыл make love not war:
שְׂאוּ עֵינַיִם בְּתִקְוָה
לֹא דֶּרֶךְ כַּוָּנוֹת
Вознесите глаза к надежде
Но не сквозь прицелы ружий
Янкеле служил в военном ансамбле. В то время это был самый верный путь к славе для начинающих музыкантов. У него остались там друзья и он отправляет песни им. В то время там служат будущие легенды израильского рока Дани Сандерсон, Алон Олеарчик и Гиди Гов. Им нравится текст, и они пишут к нему музыку. Солирует Мири Алони.
С первого же исполнения у песни начинаются проблемы. Начальнику Южного военного округа Ариэлю Шарону песня не понравилась. Начальник Центрального военного округа Рехавам Зээви объявил песне личный джихад. Он считал, что песня подрывает боевой дух, а потому делал все чтобы ее прекратили исполнять. Его задача облегчалась тем фактом, что военный ансамбль был формально приписан к его округу. Он звонил в радио-студии, как только слышал песню и приезжал лично на многие концерты ансамбля, чтобы убедиться, что та самая песня не будет исполнена.
Но песня не только продолжалась исполняться, но и была записана в студии на армейские деньги. Даже не смотря на то, что в день записи туда приехал полковник директор отдела развлечений Армии Обороны Израиля, чтобы по приказу Зээви убедиться в обратном.
Когда песня стала популярной ее обсудили в кнессете, и на этот раз лично министр Обороны Моше Даян заявил, что разрешает исполнение песни военным ансамблем.
В защиту песни как умел выступил и великий поэт Натан Альтерман, написавший с свое время стих о том, что павшие солдаты принесли нам страну серебряном подносе.
Он пишет колонку в Маарив:
«Это хорошая песня. Песня-протест, песня-манифест, но в то время, когда у Израиля 3 внешних фронта и 1 внутренний, американская мода на make love not war не очень применима.»
В 1995 году во время активных мирных переговоров израильского правительства с Ясиром Арафатом в Тель Авиве на площади Царей поет песню שיר לשלום Мири Алони. Ей подпевает слова с листочка премьер-министр Ицхак Рабин, не раз цитировавший эти строчки в своих выступлениях.
Спустя несколько минут, Рабин сойдет со сцены, и его убьет Игаль Амир. В кармане пиджака премьера найдут окровавленный листочек со словами песни, призывающей к миру.
Я на днях прослушал чудесный подкаст с историей песни. Он есть на всех платформах, но я сам слушаю с айфона, туда и ссылка.
Мне понравилась мысль, что песни не формируют реальность, а следуют за ней, и отвечают ее запросам, а еще сегодня я вместе со всей страной скорблю по тем, кого уже «не вернет к жизни даже самая чистая молитва».